Patentübersetzungen
Das Übersetzen von Patenten gehört zu unseren Kernkompetenzen.
Wir können auf eine langjährige, sehr gute Zusammenarbeit mit darauf spezialisierten Übersetzern zurückblicken.
Unsere Fachübersetzer sind mit dem Aufbau eines Patenttextes vertraut, sie wissen mit der spezifischen Struktur umzugehen sowie mit den strikten sprachlichen Formulierungen, bei denen nicht ein abwechslungsreicher Wortschatz, sondern die wortgetreue Orientierung am Ausgangstext gefragt sind.
Die Einzelheiten und Sprachbedürfnisse einzelner Kanzleien und Patentabteilungen werden im Vorfeld abgesprochen. Die regelmäßige In-House-Weiterbildung wird von unseren Fachübersetzern sehr gut angenommen.
Muttersprachliche Kompetenz sowie technisches oder medizinisches Verständnis dürfen Sie bei unseren Übersetzern voraussetzen.
Seit vielen Jahren übersetzen wir Patente in die und aus den asiatischen Sprachen Japanisch, Chinesisch, Koreanisch.
Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch sind selbstverständlich.
Mithilfe unseres langjährigen Fachübersetzer-Teams bieten wir Ihnen auch folgende Sprachen:
Osteuropa: Ukrainisch, Weißrussisch
Nordeuropa: Schwedisch, Norwegisch, Dänisch, Finnisch
Südosteuropa: Slowenisch, Kroatisch, Serbisch, Bulgarisch
Gern erstellen wir auch eine Verification.
Diskretion, Genauigkeit und Termintreue sind Standard.
Schenken auch Sie uns Ihr Vertrauen.